|
|
|
Bárka
kikötők
>>
(Nem) Mindennapi irodalom
(A beszélgetések teljes szövege a www.litera.hu-n olvasható)
>>
"Szöszölni életre-halálra"
Részlet a Parti Nagy Lajossal folytatott beszélgetésből
Beszélgetőtárs: Bérczes László
-
Azt mondtad, ihlet nincsen, netalántán kegyelmi állapot az lehet. De ezek
csak szavak, mi a különbség?
-
Az a különbség, hogy az ihlet szót mérhetetlenül szétkoptatták, és olyan
rémséges, aranyból, vattacukorból meg zseninyálból lévő pakolást raktak
rá, hogy használhatatlan. Ha azt mondom rá, hogy Pityu vagy Moszkvics-slusszkulcs,
többet kifejez a dologból, mint az, hogy ihlet. Ezért az ember kikerüli
a kifejezést, és helyette mindenféléket használ. Én a kegyelmi állapotot
különben is pontosabbnak gondolom: amikor valami gyorsabban megy, mint
egyébként, vagy olyan tartományok nyílnak meg az emberben, mint máskor
nem, mikor egy pillanatra kinyílik az ég. Még ez is túl fennkölt, de ilyesmi.
Van ilyen, tudom. Egyébként ez nem a "kiválasztott művészek"
tulajdonsága, minden ember életében vannak ilyen pillanatok, amikor valamit
elkap, amikor valami nagyon pontosan megy, amikor jobban csúszik a tolla,
a korcsolyája, és ezt a suhanást, gyorsaságot uralni is tudja. De korcsolyázni
ehhez tudni kell, különben, abból nagy taknyolás lesz. Uralhatatlan ihlet
nincsen, azt hiszem. Az nem ihlet, hanem elszállás. Ezt mindenki tudja,
aki próbálkozott már azzal, hogy részegen vagy befüvezve ír. Az akkor
és ott zseniálisnak tetszhet, úgy tűnik, hogy hú, akkor most a kezemben
van a világ, de másnapra kiderül, hogy nem. Nagyon nem. Mert ezt az állapotot
tiszta fejjel kell megteremteni. A színészanalógiánál maradva nem lehet
első indulatból játszani. Nagyon fontos, hogy legyen indulat, de csak
abból nem lehet. Másképp fogalmazva: üvöltést natúr üvöltéssel nem lehet
színpadon érzékeltetni, mert ripacséria marad.
-
Van egy mondás, amit idézni szoktál, és nekem is kedvenc mondatom: "Szöszölni
életre-halálra"...
-
Esterházyé, amennyiben tényleg ő találta ki. Rémületesen pontos mondat,
arról szól, amiről az előbb beszéltem. A szöszölni szó könnyű, könnyed
piszkálást, macerálást, szálazást jelent, amit megsúlyosít a mondat második
fele: életre-halálra. Én azt gondolom, tapasztalatból, hogy minden kézműves
tevékenység - és az írás is az - így működik. Egyfelől pepecselés, bíbelődés,
másfelől az embernek rajta van az élete praktikusan és metaforikusan is.
Ezt el lehet nevetgélni, lehet poénkodni rajta, de azért az ember halálosan
komolyan veszi. Nem akarok elmenni a Karinthy-közhelyig, hogy humorban
nem ismerek tréfát, de a maga módján ugyanolyan pontos ez is, mint az
Esterházy-mondat. A szöszölés a fontos ebben, mert nem győzi az ember
eléggé tudatosítani, hogy mesterség. A jó mesterségek mind ilyenek: rengeteg
aprómunka van velük, és a munka meghálálja magát. Nincs olyan, hogy nem.
Egyszer régen, húsz vagy harminc éve egy szobrász ismerősöm úgy csinált
egy műtárgyat, hogy hónapokig csiszolgatott hozzá márvány, talán gránitgolyókat.
Szóval hónapokig csiszolgatta, és nézett a semmibe, és amikor már tökéletesek
voltak, betette őket egy ócska komód fiókjába, becsukta a komódfiókot,
és kiállította mindezt, tehát a komódot a fiókkal, amelyben benne voltak
a golyók. Kérdezték tőle, hogy van ez? Azt mondta, nagyon egyszerű, ugyan
nem látszanak a golyók, de a munka, a belefektetett munka mégis átsüt.
Mindenki életében vannak olyan munkák, melyeken sokkal többet dolgozott,
mint amit egy laikus észrevesz, de ha az a munka nem lenne benne, a laikus,
az átlagolvasó, pláne a szakmabéli azt érezné, hogy valami nincsen rendesen
megcsinálva. Ha bele van téve a munka, akkor érzi a többletet, aminek
talán nem is tud nevet adni. Nem lehet vagy hosszú távon nem nagyon érdemes
a szöszölést kispórolni az írásból. Ez az én egyszerre elméleti és rémségesen
praktikus tapasztalatom a mesterségről. Körülbelül ennyi. Sokra az ember
nem jut ilyen rövid élet alatt.
>>
A könyvmutatványos könnye
Részlet a Darvasi
Lászlóval folytatott beszélgetésből
Beszélgetőtárs:
Nagy Gabriella
-
Az írásaidban számtalan formájuk van a különböző devianciáknak: brutalitás,
elfajzottság, nekrofília, pedofília, gerontofília, csonkaság. Temérdek
extremitás, amikre az ember hirtelen felkapja a fejét. Mire vannak ezek,
hogy jutnak effélék folyvást az eszedbe?
-
A legborzasztóbb dolgot is le lehet szépen, élvezetesen írni. Nyilván
ezért. Van erre nekem egy standard történetem. Amikor a Könnymutatványosokat
írtam, akkor történt. A regény a XVI-XVII: században játszódik, Buda elfoglalásától,
1526-tól 1686-ig, Buda visszafoglalásáig. Európában ez alatt az időszak
alatt lezajlik a harmincéves háború, ami alatt Európa egynegyede kipusztul.
Különféle módokon pusztulnak az emberek a háborúk folyamán. De nem is
ez az érdekes... Amikor a felmentő császári hadak 1686 kora nyarán megjelennek,
és körbeveszik Buda várát, a várban 6-7000 ember van, többnyire törökök,
illetve 1-2000 zsidó, magyar jószerével nincs, csak egy-két szolgáló vagy
rab (a védő katonák török katonák). Sok török kontingens kint reked az
Alföld mellett, Egernél állomásoznak, rendre eljönnek Eger mellé, és megpróbálnak
betörni a várba, hogy segítséget adjanak a bent rekedteknek. Általában
nem sikerül, nem tudnak az ostromgyűrűn áthatolni, és többnyire lekardozzák
őket. Hanem aztán - írja a regény - a halott török katonáknak (nyári meleg
van) levágják a hímtagját a keresztények. Kirakják a napra szépen sorban
őket, megszárítják, megaszalják, és gyógyszert csinálnak belőlük. Amikor
a könyv szerkesztője, Csordás Gábor ennél a résznél járt, azt mondta,
annyi minden volt már, ezt hagyjuk, vegyük ki, mert ez már tényleg sok.
Mondom, Gábor, figyelj, forrás, nem én találtam ki, egy haditudósítónak
a leírását vettem alapul, azt egy kicsit fényezgettem, így került be a
szövegbe. Van olyan, hogy a képzelet szeret működni, és kitalál mindenféle
fertelmesen szép és borzasztóan szörnyűséges dolgokat, mert vonzódunk
a bűnhöz, de azért a valóság... A valóság, az életünk időről időre rákoppint
a bumfordi orrunkra, és azt mondja, hát apám, azért mégiscsak én tudok
a legtöbbet vagy a legsúlyosabbat. Szóval ennyit arról, hogy az ember
csúnyaságokkal is foglalkozik. Egyébként nyilván onnan fakad, hogy érdekel
az a lelki helyzet, amit a bűn okoz, a bűn miatt van, a bűnbeesés problematikája...
-
Több helyen mondtad azt, hogy ha megjelennek a démonok, akkor futni kell...
-
Vannak démonok, kicsi, hihetetlenül agresszív erők, amik az ember szívét
tépkedik, vagy a lelkéből hasogatnak le darabokat, és szorongást, félelmet
okoznak. Ezeknek az összességét nevezzük ördögnek, elfészkeli magát az
emberben, és állati jól érzi magát. Az embernek ez nem annyira jó. Én
rendszeresen futok, és azt figyeltem meg, hogy futás közben szép lassan
kijön az emberből az ördög, és legalább három óra hosszán keresztül nem
jön vissza. Nem bírja a futást. Tényleg mindenkinek ajánlom. A futást
nyilván lehet mással is helyettesíteni, csak nagyon komoly fizikai igénybevétel
legyen, a futás minimum tíz kilométert jelent, nem elég kicsit futni,
mondjuk a túlsó sarokig.
-
Csak a futás segít vagy más is?
-
Nyilván van még efféle ördögűzés. Az írás nem az. De ördögűző még a szerelem.
-
Hogy belevágja a szíved a világba...
>>
Részlet a Háy Jánossal folytatott beszélgetésből
Beszélgetőtárs: Bérczes László
-
Ha
írásban nem, de szorongásban biztos, hogy fölveszem veled a versenyt.
Ha nem írnál, akkor nem szoronganál?
-
Nem azért szorongok, mert írok, hanem azért szorongok, mert genetikailag
ilyen alkat vagyok, s mert ezek és azok a történetek zajlottak velem az
életem során és zajlanak ma is. Ezzel semmi gond nincsen, szorongani teljesen
normális dolog. Szemben a pszichológia álláspontjával, szerintem a szorongást
nem kell kiépíteni sem az ember létezéséből, sem a személyiségéből. Akik
szoronganak, magukban hordozzák a sérülékenységet, az esendőséget. A tökéletesség
látszatát mutató emberrel nem tudok mit kezdeni, mert hazudik. Akár tudja,
akár nem: hamisjátékos. Méltó büntetése lesz, amikor a világról úgy kotródik
el, mintha itt sem lett volna. Sérülékenyek vagyunk, és ezt a szorongás
nyíltan manifesztálja. Én nem szoktam terápiás céllal írni. Bár ez csak
részben igaz, hisz szeretek írni, és olyat csinálni jó, amit az ember
szeret. Ez persze önkéntelenül is javít a pszichikai kondíciómon. Olyan,
mint a napsütés: minden megfontolás nélkül felnyomja a hangulatod.
-
Hosszabb prózát után, vissza tudsz bújni abba a kalodába, amit a vers
jelent?
-
Nem mondanám kalodának, mert ami itt kinyílt, az a versben máshol nyílik.
Mert mi a műalkotás lényege? Az, hogy fogja, megragadja a világot, és
beleállítja a szívedbe. Mondjuk, te, Bérczes László, az autonóm ember
megtestesítője itt, a XXI. század elején, mindennap attól szorongsz, hogy
a saját időd és a saját lényed nincs vagy nagyon ritkán van szinkronban
azzal, ami téged körülvesz. Mindig úgy érzed, bele akarnál mosódni ebbe
a világba, de a világ minden akaratod ellenére mintha visszapattintana,
s nagyon ritka az a pillanat, amikor valóban képes vagy belesimulni, amikor
Te és Ő, vagy nevezzük úgy, hogy ami kívüled van, azonosságot nyer. Mind
a prózának, mind a versnek és persze általában a műalkotásnak megvan az
"összebékítésre" a kegyelmi esélye, ami egyébként az életben
nagyon kevés dolognak, legfeljebb a szerelemnek és a halálnak. Egy művészeti
aktus képes létrehozni azonosságot, amikor nem érzed, hogy idegen, ami
rajtad kívül van.
-
A próza szélesebb szövegpályán visz a világ megragadásához, a versút szűkösebb.
Ám ha egy koncentrált versmondatot olvasol, az agyadban ezernyi értelmezési
tartomány nyílik ki és lép működésbe. Nem kaloda, hisz a leszűkített versmondatba,
a piciny, három-négy szóból vagy egy kis strófából álló egységbe belepörög
egy csomó-csomó konnotációs lehetőség. Az a fantasztikus, hogy bármennyire
is pici, mégis egész világot tud nyitni.
-
Az ember, egyén általános aszinkron helyzetét feloldja az írás...
-
Nem az írásról van szó, hanem a műalkotásról. Az, hogy az írás bennem
mit old fel, az az én privát ügyen, és mondjuk Tandorinak is privát ügye,
és Csokonainak is privát ügye volt. Az a lényeg, hogy mint műalkotás tud-e
benned működni. Hogy úgy vágja-e bele a szívedet a világba, hogy a szíved
nem szétszakad, hanem egybekel a körüllévővel, és egy pillanatra feloldódik
a lét elviselhetetlen volta.
>>
A Jelenkor arca
Részletek a
Jelenkor folyóirat szerzőivel és szerkesztőivel folytatott beszélgetésből
Beszélgetőtárs:
Nagy Gabriella
"Az
egymást követő szerkesztők személyes ízlésén túl egy irodalomelméleti
konstrukcióktól mentes minőségeszme az, ami meghatározza a működését.
Nincsen iránya, irányzata, noha egy magyar vidéki város történetileg és
nemzetiségileg, nyelvileg rétegzett urbánus kultúrájából meríti mindennapi
energiáit, s a legkülönbözőbb poétikájú művek megjelenhetnek, legyenek
azok avantgarde vagy hagyományos, konzervatívabb értelemben vett alakításmódú
szövegek, ha a saját irodalompoétikai elveiknek magas színvonalon megfelelnek.
Ám -- ha a szerkesztő megfelelően dolgozik -- a lap értékválasztása, azaz
arca, karaktere érzékelhető." (Ágoston Zoltán)
"Onnan
jön, hogy életrajzi realista vagyok, hogy meguntam mindig elmesélni, hogy
én egy kis faluban születtem, ott nőttem fel, és van egy csomó élményem.
Ezek meg
olyan erősek hogy akkor is 'beszűrődnek', mikor nem azt próbálom megírni.
Ennyi. Innentől kezdve, amikor leülök a gép elé, nem foglalkoztat, hogy
viszonyulok Nagy Lászlóhoz.
No
de, nem beszélek mellé, tudom, mi volt a kérdés: a valósággal kell foglalkozni...
A
valóság és pletyka. Engem kifejezet-ten az érdekelt, amikor írtam, hogy
most mi történik falun; a gémeskutas nosztalgia, meg hogy hova lett a
kenyérsütés, a lekvárfőzés, jaj istenem, elveszik a népi kincs, nohát,
ez egyáltalán nem izgatott. Inkább azt vettem észre, hogy hiába mobiltelefon,
hiába parabolaantenna, minden marad a régiben. És amikor azt láttam, mennyire
ugyanaz minden, mint amilyen volt, azt gondoltam, megpróbálom megjeleníteni
ezek között a díszletek között ezt a valóságot."
(Grecsó Krisztián)
"A
kultúrán belül sok mindent lehet csinálni, főleg a rendszerváltás óta
van azért egy ilyen viszonylagos tágasság... Hogy mi a tágasság, és mi
a normális, és hol érintkezik a tompa rutinnal és a hülyeséggel, az persze
kérdés. Normálisnak lenni nem csak kalandos, de veszélyes is, résen kell
lenni... Szóval valami olyasmi volt ez nálam, ahogy íróként is kezdettől
fogva sasszézgatok különböző műfajok közt, biztos van ebben valami hektikusság
és klausztrofóbia. Megunom, kipróbálok mást, visszamegyek, ilyesmi. Van,
aki jól tud egész életében mondjuk a regény műfajában létezni, én nem.
Mesét például nem írtam még... Illetve most írtam egy mesefilm-forgatókönyvet...
Mindegy, vannak még fehér foltok, tudok csalinkázni meg visszafészkelődni
is jó egy régebbi műfajba. Azért jó az irodalom, mert szabad vagy. Legalábbis
elvileg. Most nálam éppen a színház meg a film került előtérbe. De egyébként
a fő munkának egy regényt gondolok, amin évek óta dolgozom."
(Garaczi László)
"...mivel
a Jelenkorban nincs rovatrendszer, minden beérkező szövegről közösen döntünk.
A kritikusi szigorral kapcsolatban pedig: hát igen, írok negatív kritikákat
is, nem azért, mintha ez különösebben kedvező hatással lenne a lelki háztartásomra,
hanem azért, mert szerintem így érdemes kritikaírással foglalkozni."
(Keresztesi József)
>>
Vegyeskari szólamok
Részlet a Závada Pállal folytatott beszélgetésből
Beszélgetőtárs: Nagy Gabriella
-
A
Milota nagyon izgalmas szerkezet, mert az egy lehetetlen alaphelyzetre
épül, aminek a lényege, hogy van két egymással párhuzamos elbeszélés,
a Milota Gyurka bácsié és Roszkos Erkáé, az egyik magnóra mondja az emlékezéseit
és a gondolatait, Roszkos Erka gépbe írja, majd elküldik egymásnak, és
mindkettő abban az alaphelyzetben írja a magáét, hogy már ott van nála
a másik, ami ugye lehetetlenség. Ezzel mi volt a szándékod?
-
Az, hogy a virtuális valóságban előállítsam két szövegnek, két önvallomásnak
olyasféle intenzív egymásra-hatását, amire talán csak vágyunk olykor,
vagy amit csak elképzelni tudunk, de a valóságban nem létezik. A legjobban
még a beszélgetés tudja ezt megközelíteni, rögtön reagálhatunk, de csak
az addig elhangzottakra, nem pedig az "egészre". Én most nem
beszélhetek úgy, hogy bekalkuláljam azt is, amit tíz perc múlva fogsz
mondani. A levelezés szintén hasonló, mint a beszélgetés, csak nagyobb
szekvenciákban, és hosszabb idő telik el benne, de a probléma ugyanaz
marad, mint az előbbi esetben. (Írásbeli közbeszúrás: Lám, nem igaz. Mert
most, a beszélgetés átírásakor nagyon is reagálhatnék a "tíz perc
múlva elhangzóra" is - vagyis az ilyen újraírt beszélgetés majdhogynem
leképezi azt, amit most éppen magyaráznék. Vissza az okfejtésbe:) De mi
van akkor, ha. Ha Erka egy napon megkapja Milota György "teljes"
szövegét, nekiáll válaszolni, majd válaszát eljuttatja Milotának (aki
ugyanazon a napon kapja ezt meg, mint Erka Milotáét), és Erka szövegére
válaszul Milota beszélni kezd a magnóba, majd elküldi a kazettákat Erkának,
aki az elején említett módon és napon ezeket megkapja. Így tehát kölcsönösen
egymás okává és okozatává, kiváltójává és következményévé, illetve bekebelezőjévé
tettem két egyazon időben megszülető szöveget - nyilván valamiféle szikra
kicsiholódását remélve ettől. Ám ennek az eljárásnak konzekvenciái vannak
a szerkezetre, illetve az időkezelésre nézve: A két elbeszélés tehát ugyanazon
a napon kezdődik (ez egyébként Pünkösdre esik), egymással ellenkező irányban
indulnak el haladni az időben, középütt keresztezik egymás útját, megteszik
az ellenirányú idő-utat, majd Pünkösdkor végezetül is összetalálkoznak.
-
Azt mondtad valahol, hogy a Milotának a szerkezetét úgy alakítottad ki,
hogy elképzeltél egy kört, amelynek az egyik részében ellentétes irányban
persze elindul két hangya... Most az újnál mit képzeltél el?
-
Ebben a regényben, amit most írok? Talán egy hajfonatot, magyarul varkocs...
Az első tincset mondjuk 1977-ben emelem föl, a másodikért visszább nyúlok,
1968-ba, a harmadikért pedig 1942-be, és fonom őket a maguk időtartama
szerint, míg az egyik vagy a másik el nem fogy, illetve míg végül teljesen
eggyé nem válnak - valami ilyesmi, de hát ez is csak egy séma metaforája.
>>
Építők a XXI. században
Részletek az Alföld folyóirat szerzőivel és szerkesztőivel folytatott
beszélgetésből
Beszélgetőtárs: Nagy Gabriella
"Egy
folyóiratot nagyjából a kora és szellemi környezete határozzák meg. Sokkal
másabb nem lehet, mint az adottságai, a szerzői gárdája vagy a kor maga.
Az Alföld folyóirat is nagyjából azt a szellemi növekedést élte meg, amit
a magyar irodalom szellemi növekedése. Egy provinciális, sematikus vidéki
lapnak indult 1950-ben, jellemző módon Építünk címen. A 60-as évek végéig
vidéki folyóirat maradt, a többi hasonló provinciális laphoz képest talán
azzal a különbséggel, hogy egy rendkívül erős szellemi örökség - tudjuk,
Debrecen szellemi, történelmi hagyományai nagyok -megmentette a legrosszabb
időkben is az elsekélyesedéstől. Gondoljunk arra, hogy a Kollégium szellemi
kincsei, Csokonai, a XIX. századi debreceni hagyományok, a XX. században
Ady, Móricz, Tóth Árpád, Szabó Lőrinc és mások öröksége állt mögöttünk."
(Aczél Géza)
"Véletlenül
találtam rá a szekvenciákra mint a magam számára használható formára.
A Berlin/Hamlet kötet anyagát 2000 őszén zártam le, aztán nem sokkal ez
után, Szenteste hajnalán történt egy családi tragédia. A kötet átszerkesztettem
még megjelenése előtt egy kicsit, ám azt kellett látnom, hogy eszközeim,
versírói gyakorlatom nem alkalmas arra, hogy arról beszéljek, amiről szeretnék.
De keresetem valamilyen formát, hogy folytatni tudjam, amit csinálok,
és hogy ami lehetőséget ad arra, hogy megtaláljam a számomra járható utat,
ami elkerüli a túlzott személyes érintettséget. Szóval a szekvencia-versekre
egy véletlen rátalálás által figyeltem fel, hogy ez jó lesz. Ez egy középkori
eredetű, az egyházi, kolostori használatban kifejlődött forma, amely igazából
személytelen, nagyobbrészt anonim, az állandó ismétlésekben csiszolódott
szöveghagyomány. Zsolozsmák, himnuszok, imák ezek, amelyek segítségével
évszázadokon keresztül görgették magukkal az őket ismétlők érzéseit, örömét,
fájdalmát, hitük és kétségeik megélésének drámáját."
(Borbély Szilárd)
"Azt
gondolom, a 90-es években nagyon kettészakadt a magyar kritikaírás, lett
egy nagyon erős, intenzív elméleti vonulata, és lett egy nehezen komolyan
vehető az elmúlt évtizedekből átörökített publicisztikus, tartalomfelmondó
része. Nagyon kevesen tudják azt a fajta kritikaírást művelni ma Magyarországon,
mint például a nemrég eltemetett Balassa Péter. A személyes életemben
ez olyan döntést eredményezett, generált, hogy egyre tudatosabban elkezdtem
más műfajok felé fordulni, a 90-es évek közepe óta egyre inkább az érdekelt,
hogy van-e valamiféle tér a kispróza, a tárca, a publicisztika, a napló
és a személyes élménybeszámoló között. Olyan típusú szövegeket kezdtem
írni, amelyek voltaképpen nem azonosak a felsorolt műfajokkal, nem fedik
le egyiket sem teljesen, de van bennük mindegyikből: olvashatóak szépirodalmi
igényű kisprózaként éppúgy, mint publicisztikaként, naplószerű szövegként.
Az fajta műfaj vagy szövegtér érdekel, ami a megjelenő tárcákhoz, publicisztikákhoz,
kommentárokhoz képest kockázatvállalóan, intenzíven személyes, erős önkritikus
őszinteségen alapul." (Keresztury Tibor)
>>
Szelek, kövek, növények...
Részletek a Krasznahorkai Lászlóval folytatott beszélgetésből
Beszélgetőtárs: Nagy Gabriella
"Nézem,
forgatom a kortárs irodalmat, együttérzésből és tiszteletből, de ilyenkor
néha tényleg azt érzem, mi az ördögnek foglalkozom én ilyen dolgokkal?!
Miért nézem, miért forgatom?! Ott az a tér, amelyben teljes egyenrangúság
áll fenn. Ott van a kövek, a növények, a kristályrendszerek, s az elvillanó
létezés, a madárhangok, a hulló csillagok, a gyermeksírás, a lerészegedés
meg mondjuk ... a patakcsobogás világa. A figyelmemet tehát, hisz talán
alig van már időm visszafelé, erre a térre és erre a világra kellene terelgetnem.
Ott meg úgyis tökegyedül vagyok.
Mindent
egybevéve nem érzem igazából, hogy a könyveimnek volna egyfajta valahová
vezető rendje. Hogy mégis úgy tűnhet, az talán a távol-keleti tapasztalataim
véletlenjéből fakad, abból tudniillik, hogy igen kiéhezett voltam az emberi
romlás, a politikai alantasság korában a metafizikai kérdésekre, és a
találkozás ezzel a távoli Kelettel nyilvánvaló nyomokat hagyott és hagy
a műveimen, még visszafelé is.... Lassan jutottam el a pontig, ahonnan
beláttam, hogy egyáltalán beszélhetünk metafizikáról. Nem volt magától
értetődő, mindenki lebeszélt, aki pedig nem, azt én nem értettem meg.
Lehet, hogy ez volna az, ami felé hajlik az egész? Mármint a könyveim
sora? Lehet, mindenesetre menekülés és a metafizikai megragadása, az az
én esetemben pontosan ugyanabból a szenvedélyből származik."
"A
mestert Inoue Kazuyukinak hívják, s az én életemben ő az, aki minden kétséget
kizáróan nem a földi világhoz tartozik. (...)
Kijelentette,
hogy teljesen tisztában van azzal, mit csinálok én ezen a földön, hogy
érti, és tudja, hogy miért érzem reménytelennek a köröket, amiket írok.
Azt mondta, az én sorsom az, hogy megértsem végre, a szavakkal nem jutok
sehová, hiába igyekszem a legnagyobb gondossággal eljárni. Ahhoz, mondta,
amire én törekszem, a gondosság és az elégedetlenség nem elég. Szavai
közben, úgy az első óra után valahogy, iszonyú álmosság tört rám, miközben
a tudatában voltam, milyen rémületesen fontosak nekem ezek a szavak. Hogy
legyőzzem ezt a kényelmetlen és teljességgel érthetetlen, rettentő álmosságot,
meg akartam akasztani a monológját, s be akartam neki számolni róla, hogy
igen, igen, tökéletesen így van, egyre inkább érzem a mondatok nehézkességét,
és egyre inkább elégtelennek kell ítélnem, hogy mindent, de mindent a
szavakra terhelek. El akartam mesélni neki, hogy mindaz, aminek az ábrázolására
törekszem, az egyre inkább elfut, mint a hab, s hogy túlontúl durvák a
módszereim. De ő nem hagyott nekem lehetőséget arra, hogy átvegyem a szót.
Mert akkor csak egy árnyalattal, de megemelte a hangját, hogy jelezze,
fel sem merülhet, hogy közbeszóljak, s részletesen, az addigiaknál is
egyszerűbb szavakkal arról kezdett el beszélni, hogy ő azért van, hogy
megértsem, az utam egyszerűen nem is lehet más, mint a szavak nélküli
létezés. Még nyersebben is megfogalmazta, amikor így szólt: "László-szan,
abba kell hagynia az írást." Azonnal elmúlt az a rettenetes álmosság.
A mesteremet nagyon szeretem, de attól fogva, hogy elkerültem Kyotóból,
megpróbáltam újra és újra valami megoldást találni arra, ami az ő ítéletének
egy nem szó szerinti értelmezését lehetővé teszi. Vagyis: keresem a kiutat
az ítéletből. Miközben érzem a megmásíthatatlanságát is ennek az ítéletnek.
Talán van egy cseppnyi esélyem: ha majd egyszer mindössze egyetlen szóra
korlátozhatok mindent."
>>
Név nem fontos
Részlet a Tar Sándorral folytatott beszélgetésből
Beszélgetőtárs: Nagy Gabriella
- Ön szociográfusként
is működött, interjúkat készített különböző emberekkel. Kikkel, és mi
volt ezeknek a tanulsága, és mennyit használt az írásaiban ezekből?
-
Van egy olyan sajátos, különös szokásom, hogy szeretek beszélgetni emberekkel.
Számomra nincs érdekesebb, izgalmasabb dolog, mint egy másik ember élete,
sorsa. Lehetőleg úgy, ahogy ő látja. Mindamellett türelmes hallgató vagyok,
akiket azok az emberek szeretnek, akik egyébként nehezen szólalnak meg.
Nem vágok a szavukba például, és többszöri beszélgetés után kialakul bennem
róluk egy kép, ebből aztán vagy szociográfia lesz vagy novella, ha olyan
súlyú.
-
A litera.hu közzétett egy filmregényt az Ön tollából, Az áruló címmel,
azt is tudjuk, hogy a tavalyi könyvhétre regény formában feldolgozta a
történetet, meg is jelenik majd a Magvető Kiadónál. Nem fél, hogy túlságosan
kiteszi a személyes életét közszemlére?
-
Nem fogom a személyes életemet kitenni a placcra. Végül is nem a személyem
a fontos. Ez egy regény lesz, amelynek fontos eleme az ügynökügy, de nem
én, nem csak én személy szerint. Azért annyira érdekes figura nem vagyok.
Hanem az a világ, az a korszak, ahol ilyenek léteztek, az az érdekes.
Most is sokan mondják, ha erről is tudod, arról is tudod, miért nem írod
meg. Nem mondok neveket, mert nem a nevek a fontosak, hanem az eljárás,
ahogyan annak idején ezeket a dolgokat csinálták.
-
Bűnbánat, vezeklés?
-
Vezeklés, igen, de Veres Péternek volt egy érdekes mondása, hogy amit
jóvá kell tenni, az jóvátehetetlen. Ezt úgy fordítottam le Kenedi János
esetében, hogy amit meg kell bocsátani, az megbocsáthatatlan.
-
Ha azt mondjuk, hogy nem megbocsátható, akkor hogyan lehet élni vele?
-
Nehezen. De élek.
-
Az ön személyes életében, a napjaiban, a lelkében milyen helyet foglal
az írás, mennyire fontos?
-
Nem különösebben fontos, időtöltés, elfoglaltság. Nem tudnék mit csinálni
egész nap, ha nem lenne, mert most már gyárban sem dolgozom, van egy kertem,
oda néha kijárok délelőtt kertészkedni. Valahogy most ebben próbálom kiélni
magam. Valamit vesztett a vonzerejéből, mióta kipattant, mert nekem az
irodalom és ez az ügy együtt jelentkezett, mindig együtt van. Ha nem írom
meg azt a nyomorult szociográfiát az NDK-sokról, és nem nyerem meg az
első díjat, akkor nem kerülök ebbe a helyzetbe. Nem lettek volna Kenedi
meg az ismerősök, nem kerültem volna be a szamizdatba, és a kutya sem
törődött volna velem. Most meg egy tömeg kénytelen engem hallgatni, hogy
vartyogom ezeket a szörnyűségeket...
A
fotókat Kassay Róbert készítette Pulán és a Raday utcában
|
|